This commit is contained in:
2025-07-16 14:41:19 +03:00
parent 2a1ddbedf2
commit ec39173514
51 changed files with 11380 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,20 @@
Older versions of jbig.c contained a list of human-readable
result/error messages in both English and German.
These messages are highly technical and unlikely to be of much use to
end users who are not familiar with the JBIG1 standard (which has only
been published in English, Spanish and French). Therefore, in the
interest of simplicity, since release 2.0 the source code contains in
errmsg[] now only the English version of these messages.
The German version is preserved here in the form of a PO translation
file, as used by the GNU gettext package, just in case anyone still
finds it of use.
See http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html for
information on the PO file format and tools for creating and using
them.
JBIG-KIT itself does not use gettext, but the included po files might
help users of the library to translate the strings returned by
jbg_strerror() or jbg85_strerror() into other languages.

View File

@@ -0,0 +1,52 @@
# German translations for jbigkit package
# Copyright (C) 2008 Markus Kuhn <http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/>
# This file is distributed under the same license as the jbigkit package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jbigkit 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 15:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-27 20:16+0100\n"
"Last-Translator: Markus Kuhn <http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: jbig.c:98 jbig85.c:69
msgid "All OK"
msgstr "Kein Problem"
#: jbig.c:99 jbig85.c:70
msgid "Reached specified image size"
msgstr "Angeforderte Bildgröße erreicht"
#: jbig.c:100 jbig85.c:71
msgid "Unexpected end of input data stream"
msgstr "Unerwartetes Ende des Eingabedatenstroms"
#: jbig.c:101 jbig85.c:72
msgid "Not enough memory available"
msgstr "Nicht genügend Speicher vorhanden"
#: jbig.c:102 jbig85.c:73
msgid "ABORT marker segment encountered"
msgstr "Es wurde eine Abbruch-Sequenz gefunden"
#: jbig.c:103 jbig85.c:74
msgid "Unknown marker segment encountered"
msgstr "Es wurde eine unbekannte Marker-Sequenz gefunden"
#: jbig.c:104 jbig85.c:75
msgid "Input data stream contains invalid data"
msgstr "Es wurden ungültige Daten gefunden"
#: jbig.c:105 jbig85.c:76
msgid "Input data stream uses unimplemented JBIG features"
msgstr "Eingabedatenstrom benutzt nicht implementierte JBIG Optionen"
#: jbig.c:106
msgid "Incremental BIE does not continue previous one"
msgstr "Neue Bilddaten passen nicht zu vorangegangenen"

View File

@@ -0,0 +1,51 @@
# Polish translation for jbigkit.
# This file is distributed under the same license as the jbigkit package.
# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2010-2014
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jbigkit 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 15:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-16 16:45+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: jbig.c:98 jbig85.c:69
msgid "All OK"
msgstr "Poprawnie"
#: jbig.c:99 jbig85.c:70
msgid "Reached specified image size"
msgstr "Osiągnięto określony rozmiar obrazu"
#: jbig.c:100 jbig85.c:71
msgid "Unexpected end of input data stream"
msgstr "Nieoczekiwany koniec strumienia danych wejściowych"
#: jbig.c:101 jbig85.c:72
msgid "Not enough memory available"
msgstr "Zbyt mało dostępnej pamięci"
#: jbig.c:102 jbig85.c:73
msgid "ABORT marker segment encountered"
msgstr "Napotkano segment znacznika ABORT"
#: jbig.c:103 jbig85.c:74
msgid "Unknown marker segment encountered"
msgstr "Napotkano segment nieznanego znacznika"
#: jbig.c:104 jbig85.c:75
msgid "Input data stream contains invalid data"
msgstr "Strumień danych wejściowych zawiera błędne dane"
#: jbig.c:105 jbig85.c:76
msgid "Input data stream uses unimplemented JBIG features"
msgstr "Strumień danych wejściowych korzysta z niezaimplementowanych cech JBIG"
#: jbig.c:106
msgid "Incremental BIE does not continue previous one"
msgstr "Przyrostowe dane obrazu nie są kontynuacją poprzednich"

View File

@@ -0,0 +1,53 @@
# Russian translations for jbigkit package.
# This file is distributed under the same license as the jbigkit package.
# Russian translation by ghostmansd@gmil.com,
# with some changes by Sergei Skorobogatov.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jbigkit 2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/jbigkit/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 15:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:06+0000\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: jbig.c:98 jbig85.c:69
msgid "All OK"
msgstr "Успешное завершение"
#: jbig.c:99 jbig85.c:70
msgid "Reached specified image size"
msgstr "Указанный размер достигнут"
#: jbig.c:100 jbig85.c:71
msgid "Unexpected end of input data stream"
msgstr "Неожиданный конец входного потока"
#: jbig.c:101 jbig85.c:72
msgid "Not enough memory available"
msgstr "Недостаточно памяти"
#: jbig.c:102 jbig85.c:73
msgid "ABORT marker segment encountered"
msgstr "Обнаружен сегмент прерывания"
#: jbig.c:103 jbig85.c:74
msgid "Unknown marker segment encountered"
msgstr "Обнаружен неизвестный сегмент"
#: jbig.c:104 jbig85.c:75
msgid "Input data stream contains invalid data"
msgstr "Входной поток содержит неверные данные"
#: jbig.c:105 jbig85.c:76
msgid "Input data stream uses unimplemented JBIG features"
msgstr "Входной поток использует нереализованные функции"
#: jbig.c:106
msgid "Incremental BIE does not continue previous one"
msgstr "Следующий тип данных BIE не продолжает предыдущий"